And I'm totally not even sure what I'm saying anymore right now.
E in questo momento credo di non essere sicura di quello che ho detto.
I'm totally the star of this production.
Sono l'unica star di questa produzione.
If you ever want to, like, hook up sometime and work on your dance moves, I'm totally, like, up for it.
Se ti va di vederci, qualche volta, e lavorare ai tuoi passi di danza, per me va benissimo.
Well, funny as in "ha-ha, " though, not like funny as in "gay, " 'cause I'm totally not.
Be', buffo nel senso di ha-ha pero', non buffo nel senso di gay, perche' io non lo sono proprio.
I'm totally convinced that my child takes way better dumps than any other kid.
Sono convinto che mio figlio caghi meglio di qualsiasi altro.
I'm totally fine that you're seeing someone, but I'm hurt that you didn't tell me.
Mi sta bene che esci con qualcuno, ma mi spiace che non me l'abbia detto.
I'm totally gonna vote for you for mayor now.
Ora votero' di certo lei come sindaco.
If my dad finds out, I'm totally getting grounded.
Se mio padre mi scopre, sono fregata a vita.
I got so used to sleeping with the lights on that I'm totally freaked out by the dark.
Sono cosi' abituata a dormire con le luci accese, che stare al buio mi terrorizza.
At least 20 times in a session, he tells me that I'm totally safe.
Almeno 20 volte a seduta mi dice che sono completamente al sicuro.
Just so you know, I'm totally willing to do it.
Voglio che tu sappia che Io voglio fare.
But I'm totally crushing it as a dude.
Ma rimorchio un sacco, da maschio.
I'm totally in love with him.
Credo proprio di esserne follemente innamorata.
No, I'm not freaking out, I'm totally not freaking out.
No, non sto dando di matto, fidati. Non sto... assolutamente di matto, solo che...
I'm totally gonna fuck him tonight.
Comunque stasera me lo faccio. Vengo a guardare.
And I'm sorry that I'm totally geeking out and ruining the story.
E mi dispiace che sto blaterando e rovinando la storia.
Oh, I'm totally getting the signals that she is.
Io, invece, sto ricevendo dei segnali che lo sia.
I'm totally hung over and I'm expecting a headache later.
Sono del tutto indisposta e più tardi mi verrà un mal di testa.
But I'm totally gonna sign up for more lessons.
Ma mi iscrivero' sicuramente per altre lezioni.
I think I'm totally in love with her.
Penso di essere follemente innamorato di lei.
I'm totally okay to swim again.
Sono prontissima per nuotare di nuovo.
I don't know if this is good or bad, but I'm totally hard right now.
Non so se e' un fatto positivo, ma... ora come ora ce l'ho duro come il cemento.
And I'm totally okay with it if you want to not go.
E mi va assolutamente bene se tu non vuoi andare piu'.
Now that's embarrassing, because up until now, every time I've said, "I know it like the back of my hand, " I've really been saying, "I'm totally familiar with that, I just don't know it's freaking name, right?"
È imbarazzante perché fino ad ora, ogni volta che dicevo "Lo conosco come il dorso della mia mano", in realtà intendevo dire "Lo so perfettamente, ma non sapevo il suo mostruoso vero nome, ok?"
Boom, boom, boom, boom, the students were discussing and interacting with each other, and by 4 a.m. that night, I'm totally fascinated, having this epiphany, and by 4 a.m. in the morning, they had discovered the right answer.
Boom, boom, boom, boom, gli studenti discutevano e interagivano tra loro, e alle quattro del mattino, ero completamente affascinato, una rivelazione, alle quattro del mattino, avevano trovato la risposta giusta.
I've learned -- and the technology people here, which I'm totally not one of -- but apparently, it really takes 30 years for a lot of technologies to become really endemic to us, like the mouse and the Internet and Windows.
Il fatto è, l'ho imparato -- e il popolo tecnologico che è qui, del quale io non faccio del tutto parte -- che apparentemente ci sono voluti 30 anni perchè molte tecnologie siano diventate realmente endemiche per noi, come il mouse e internet e windows.
8.9338960647583s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?